Halaman

Kamis, 13 November 2014

Japan and its uniqueness

Cooperation relationship between Indonesia and other Asia countries are growing rapidly, it can be a bilateral or multilateral cooperation relationship which made Indonesia contributes itself in business and economic cooperation or others sectors worldwide. Japan in East Asia and Indonesia in Southeast Asia region create a relationship between two mother tongues of each country. The culture and language differences between two countries are demanding a communication understanding regarding each purpose which has been fixed beforehand. Time passed by, people who learn and put some interest towards Japanese in Indonesia keeps increasing, and creating possibility to become messenger from one party to another.

The similarities between other foreign languages, learning process of Japanese language isn't that easy and simple. Old habit and the way of speaking in mother tongue, Indonesian language, is influencing the acceptance and management of Japanese language's which causing a different way to think of those language learners. Learning new language doesn't mean only memorizes those new vocabs and understanding the grammar, but also learning its culture and behavior of native speaker. A Japanese learner can apply his knowledge and skill with fellow language learner, starting from daily conversation and get know and accustomed with new term before go practices with native speaker. More and more experience that Japanese learner got from communication and applying their skill in Japanese language will come in hand compared with only learning language using printed media, such as books and magazines.

Variations of Japanese language are more or less same with Indonesian language. Japan is being an Islands filled country, has a lots of interesting dialects that suitable to be research and learning subject. People in Hokkaido, northern Japan of course using different dialect with the usual dialect of people in Okinawa, southern island in Japan. Vocabulary and suffix probably one of the most conspicuous differences of those dialects, but Japanese people is using Tokyo dialect as national language and it's the one that Japanese learners from Indonesia is studying that one. 

http://japanesetranslatorinjakarta.blogspot.com/

Japanese vocabulary

Japanese vocabulary
The first thing that probably appeared inside the head of someone who is learning foreign language is what kind of method that he should apply so he can improve his unlimited new foreign language vocabularies? Furthermore, it’s going to be tough if that foreign language has special letters that quite different with his first language, such as Japanese language, it will add more questions that has possibility to appear in the future. Will he able to get the competency to write and memorize those letters’ shape and practice in order to understand how its work? It’s different with someone that decided only to learn foreign language orally, memorizing those new letters probably turned out to be not their first priority.

The easiest way to learn foreign language is listening to conversation and reading simple text every day. Listening to music or sometimes short conversation will improve listening capability and makes him accustomed with each words intonation that he could only get from them and not from printed media. Reading simple text and puts some underlines in some parts could be a got study supplement, of course using dictionary as tool is a good idea.
If those learners are already mastering and understand how to use Japanese well but still haven’t tried an orally one, it is the time to try to learn how to do it. Social media and another media are growing rapidly these days and creating a good possibility to get one or more friends from the country that has Sakura flower for its specialty. Short and easy for a nice start chat could influence how that communication process in the future, which gradually will develop by the time. Of course Japanese vocabulary will grow as well, so does addition concerning daily words, culture, and newest information about their country. This will be one of the proofs how the harmonious friendship is materialized between two countries.


The limitless method to improving Japanese vocabulary will facilitate each language learners to develop their ability. Memorizes and get used to it are great combination that amateur Japanese learners should try. 

Rabu, 05 November 2014

Japanese Translation Service Agreement

This Technical Documents Japanese-Bahasa Indonesia Translation Agreement (the “Agreement”) is made and entered into this … (“Effective Date”) by and between …. , a company incorporated in Indonesia with its registered office at … (hereinafter referred to as ‘Contractor’) and CV. ANINDYATRANS, a company incorporated in Indonesia with its registered office at Kp.Pd Ranggon RT.005/001 Jatimurni Pondok Melati Bekasi 17431, (hereinafter referred to as ‘Subcontractor’) provide Japanese translation services.
WHEREAS:
The Subcontractor is engaged in Japanese-Bahasa Indonesia translation service, amongst other activities, such as quotation and progress management. The Contractor and Subcontractor wish to establish an overall contractual framework for the provision of Japanese Translation Services as provided in this Agreement and Annexes hereto. The cooperation relationship established by this Agreement is the basis on which Contractor must place purchase order with Subcontractor during the term of this Agreement. Now Therefore, in consideration of the mutual obligations, representations, covenants and other good and valuable consideration, the adequacy of which is hereby acknowledged, the Parties agree to be bound by the following terms and conditions:
ARTICLE 1 DEFINITION
When used in this Agreement, the terms and expressions defined hereinafter between quotation marks with a capital letter will be capitalized throughout this Agreement and shall have the meaning hereby respectively assigned to them:
Agreement” shall mean the Japanese Translation Services between the Contractor and the Subcontractor, any Annex attached and any valid amendment hereto, any supplementary agreements and succeeding amendments thereto, defining the rights and duties of the Parties. This Particular agreement shall continue in full force and effect and be binding on the Parties with respect to execution of this Agreement.
“Japanese Translation Services” shall mean Particular Japanese Translation Services Agreement.
“Business Day” shall mean the working days excluding any public holidays stipulated in the Regulation of Indonesian Government.
“Commencement Date” shall mean the date mentioned on the PO, if this date is absent on the PO, shall mean the next business day after Sub-Contractor receive the PO.
“Confidential Information” shall mean any and all documents, data and other information disclosed or made available in any form whatsoever (including, but not limited to, disclosure made in writing, orally or in the form of samples, models, computer programs, know-how or otherwise) by the Disclosing Party to the Receiving Party, or of which the Receiving Party has gained knowledge, as a result of this Agreement. For the avoidance of doubt, Confidential Information shall also include any and all documents, data and information that the Receiving Party develops or otherwise produces by aid of information received from the Disclosing Party, including but not limited to, any test results in any form whatsoever.